« Return to Online Bible

Genesis 42:38

King James Version (KJV)

And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Translations

Genesis 42:38 - Amplified Bible

But [Jacob] said, My son shall not go down with you, for his brother is dead and he alone is left [of his mother's children]; if harm {or} accident should befall him on the journey you are to take, you would bring my hoary head down to Sheol (the place of the dead) with grief.

Genesis 42:38 - American Standard Version

And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left: if harm befall him by the way in which ye go, then will ye bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.

Genesis 42:38 - Bible in Basic English

And he said, I will not let my son go down with you; for his brother is dead and he is all I have: if evil overtakes him on the journey, then through you will my grey head go down to the underworld in sorrow.

Genesis 42:38 - Darby Bible

But he said, My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he alone is left; and if mischief should befall him by the way in which ye go, then would ye bring down my grey hairs with sorrow to Sheol.

Genesis 42:38 - English Standard Version

But he said, "My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he is the only one left. If harm should happen to him on the journey that you are to make, you would bring down my gray hairs with sorrow to Sheol."

Genesis 42:38 - King James Version

And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Genesis 42:38 - La Biblia de las Americas

Pero Jacob dijo: Mi hijo no descenderá con vosotros; pues su hermano ha muerto, y me queda sòlo él. Si algo malo le acontece en el viaje en que vais, haréis descender mis canas con dolor al Seol.

Genesis 42:38 - The Message

But Jacob refused. "My son will not go down with you. His brother is dead and he is all I have left. If something bad happens to him on the road, you’ll put my gray, sorrowing head in the grave."

Genesis 42:38 - New American Standard Bible

But Jacob said, "My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he alone is left. If harm should befall him on the journey you are taking, then you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow."

Genesis 42:38 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Pero Jacob dijo: "Mi hijo no descenderá con ustedes. Pues su hermano ha muerto, y sòlo él me queda. Si algo malo le acontece en el viaje en que van, harán descender mis canas con dolor al Seol (regiòn de los muertos)."

Genesis 42:38 - World English Bible

He said, "My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left. If harm befall him by the way in which you go, then you will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol."

Genesis 42:38 - Young's Living Translation

and he saith, `My son doth not go down with you, for his brother [is] dead, and he by himself is left; when mischief hath met him in the way in which ye go, then ye have brought down my grey hairs in sorrow to sheol.`

Genesis 42:38 - Additional Comments

Comments are closed.