Habakkuk 3:11
King James Version (KJV)
The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear.
Translations
Habakkuk 3:11 - Amplified Bible
The sun and moon stood back [as before Joshua] in their habitation at the light of Your arrows as they sped, at the flash of Your glittering spear.
Habakkuk 3:11 - American Standard Version
The sun and moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows as they went, At the shining of thy glittering spear.
Habakkuk 3:11 - Bible in Basic English
At the light of your arrows they went away, at the shining of your polished spear.
Habakkuk 3:11 - Darby Bible
The sun [and] moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows which shot forth, -- At the shining of thy glittering spear.
Habakkuk 3:11 - English Standard Version
The sun and moon stood still in their place at the light of your arrows as they sped, at the flash of your glittering spear.
Habakkuk 3:11 - King James Version
The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear.
Habakkuk 3:11 - La Biblia de las Americas
El sol y la luna se detuvieron en su sitio;
a la luz de tus saetas se fueron,
al resplandor de tu lanza fulgurante.
Habakkuk 3:11 - The Message
Habakkuk 3:11 - New American Standard Bible
Sun {and} moon stood in their places; They went away at the light of Your arrows, At the radiance of Your gleaming spear.
Habakkuk 3:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
El sol y la luna se detuvieron en su sitio;
A la luz de Tus flechas se fueron,
Al resplandor de Tu lanza fulgurante.
Habakkuk 3:11 - World English Bible
The sun and moon stood still in the sky, At the light of your arrows as they went, At the shining of your glittering spear.
Habakkuk 3:11 - Young's Living Translation
Sun -- moon -- hath stood -- a habitation, At the light thine arrows go on, At the brightness, the glittering of thy spear.
Habakkuk 3:11 - Additional Comments
Comments are closed.