Isaiah 13:20
King James Version (KJV)
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Translations
Isaiah 13:20 - Amplified Bible
[Babylon] shall never be inhabited or dwelt in from generation to generation; neither shall the Arab pitch his tent there, nor shall the shepherds make their sheepfolds there.
Isaiah 13:20 - American Standard Version
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall shepherds make their flocks to lie down there.
Isaiah 13:20 - Bible in Basic English
People will never be living in it again, and it will have no more men from generation to generation: the Arab will not put up his tent there; and those who keep sheep will not make it a resting-place for their flocks.
Isaiah 13:20 - Darby Bible
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in, even to generation and generation; nor shall Arabian pitch tent there, nor shepherds make fold there.
Isaiah 13:20 - English Standard Version
It will never be inhabited or lived in for all generations; no Arab will pitch his tent there; no shepherds will make their flocks lie down there.
Isaiah 13:20 - King James Version
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Isaiah 13:20 - La Biblia de las Americas
nunca más será poblada ni habitada de generaciòn en generaciòn;
no pondrá tienda allì el árabe,
ni los pastores harán descansar allì sus rebaños;
Isaiah 13:20 - The Message
Isaiah 13:20 - New American Standard Bible
It will never be inhabited or lived in from generation to generation; Nor will the Arab pitch {his} tent there, Nor will shepherds make {their flocks} lie down there.
Isaiah 13:20 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Nunca más será poblada ni habitada de generaciòn en generaciòn.
No pondrá tienda allì el Arabe,
Ni los pastores harán descansar allì sus rebaños.
Isaiah 13:20 - World English Bible
It shall never be inhabited, neither shall it be lived in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall shepherds make their flocks to lie down there.
Isaiah 13:20 - Young's Living Translation
She doth not sit for ever, Nor continueth unto many generations, Nor doth Arab pitch tent there, And shepherds lie not down there.
Isaiah 13:20 - Additional Comments
Comments are closed.