Isaiah 29:2
King James Version (KJV)
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
Translations
Isaiah 29:2 - Amplified Bible
Then will I distress Ariel; and there shall be mourning and lamentation, yet she shall be to Me like an Ariel [an altar hearth, a hearth of burning, the altar of God].
Isaiah 29:2 - American Standard Version
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.
Isaiah 29:2 - Bible in Basic English
And I will send trouble on Ariel, and there will be weeping and cries of grief; and she will be to me as Ariel.
Isaiah 29:2 - Darby Bible
But I will distress Ariel, and there shall be sorrow and sadness; and it shall be unto me as an Ariel.
Isaiah 29:2 - English Standard Version
Yet I will distress Ariel, and there shall be moaning and lamentation, and she shall be to me like an Ariel.
Isaiah 29:2 - King James Version
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
Isaiah 29:2 - La Biblia de las Americas
Y traeré angustias a Ariel,
y será una ciudad de lamento y de duelo;
será para mì como un Ariel.
Isaiah 29:2 - The Message
Isaiah 29:2 - New American Standard Bible
I will bring distress to Ariel, And she will be {a city of} lamenting and mourning; And she will be like an Ariel to me.
Isaiah 29:2 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Traeré angustias a Ariel,
Y será una ciudad de lamento y de duelo;
Será para Mì como un Ariel (un brasero del altar).
Isaiah 29:2 - World English Bible
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be to me as Ariel.
Isaiah 29:2 - Young's Living Translation
And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.
Isaiah 29:2 - Additional Comments
Comments are closed.