« Return to Online Bible

Isaiah 3:1

King James Version (KJV)

For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water.

Translations

Isaiah 3:1 - Amplified Bible

FOR BEHOLD, the Lord, the Lord of hosts, is taking away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff [every kind of prop], the whole stay of bread and the whole stay of water,

Isaiah 3:1 - American Standard Version

For, behold, the Lord, Jehovah of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water;

Isaiah 3:1 - Bible in Basic English

For the Lord, the Lord of armies, is about to take away from Jerusalem and from Judah all their support; their store of bread and of water;

Isaiah 3:1 - Darby Bible

For behold, the Lord, Jehovah of hosts, will take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,

Isaiah 3:1 - English Standard Version

For behold, the Lord God of hosts is taking away from Jerusalem and from Judah support and supply, all support of bread, and all support of water;

Isaiah 3:1 - King James Version

For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water.

Isaiah 3:1 - La Biblia de las Americas

Porque he aquì, el Señor, DIOS de los ejércitos, quitará de Jerusalén y de Judá
el sustento y el apoyo: todo sustento de pan
y todo sustento de agua;

Isaiah 3:1 - The Message

The Master, God-of-the-Angel-Armies, is emptying Jerusalem and Judah
Of all the basic necessities,
   plain bread and water to begin with.
He’s withdrawing police and protection,
   judges and courts,
   pastors and teachers,
   captains and generals,
   doctors and nurses,
   and, yes, even the repairmen and jacks-of-all-trades.
He says, "I’ll put little kids in charge of the city.
   Schoolboys and schoolgirls will order everyone around.
People will be at each other’s throats,
   stabbing one another in the back:
Neighbor against neighbor, young against old,
   the no-account against the well-respected.
One brother will grab another and say,
   ’You look like you’ve got a head on your shoulders.
Do something!
   Get us out of this mess.’
And he’ll say, ’Me? Not me! I don’t have a clue.
   Don’t put me in charge of anything.’

Isaiah 3:1 - New American Standard Bible

For behold, the Lord GOD of hosts is going to remove from Jerusalem and Judah Both supply and support, the whole supply of bread And the whole supply of water;

Isaiah 3:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Porque el Señor, DIOS de los ejércitos, quitará de Jerusalén y de Judá
El sustento y el apoyo: todo sustento de pan
Y todo sustento de agua;

Isaiah 3:1 - World English Bible

For, behold, the Lord, Yahweh of Hosts, does take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water;

Isaiah 3:1 - Young's Living Translation

For, lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is turning aside from Jerusalem, And from Judah, stay and staff, Every stay of bread, and every stay of water.

Isaiah 3:1 - Additional Comments

Comments are closed.