« Return to Online Bible

Isaiah 47:1

King James Version (KJV)

Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Translations

Isaiah 47:1 - Amplified Bible

COME DOWN, and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon; sit on the ground [in abject humiliation]; there is no throne for you, O Daughter of the Chaldeans, for you shall no longer be called dainty and delicate.

Isaiah 47:1 - American Standard Version

Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Isaiah 47:1 - Bible in Basic English

Come and take your seat in the dust, O virgin daughter of Babylon; come down from your seat of power, and take your place on the earth, O daughter of the Chaldaeans: for you will never again seem soft and delicate.

Isaiah 47:1 - Darby Bible

Come down and sit in the dust, virgin-daughter of Babylon! Sit on the ground, -- [there is] no throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.

Isaiah 47:1 - English Standard Version

Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called tender and delicate.

Isaiah 47:1 - King James Version

Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Isaiah 47:1 - La Biblia de las Americas

Desciende y siéntate en el polvo,
virgen hija de Babilonia.
Siéntate en la tierra, sin trono,
hija de los caldeos,
porque nunca más serás llamada tierna y delicada.

Isaiah 47:1 - The Message

"Get off your high horse and sit in the dirt, virgin daughter of Babylon.
No more throne for you—sit on the ground,
   daughter of the Chaldeans.
Nobody will be calling you ’charming’
   and ’alluring’ anymore. Get used to it.
Get a job, any old job:
   Clean gutters, scrub toilets.
Hock your gowns and scarves,
   put on overalls—the party’s over.
Your nude body will be on public display,
   exposed to vulgar taunts.
It’s vengeance time, and I’m taking vengeance.
   No one gets let off the hook."

Isaiah 47:1 - New American Standard Bible

"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no longer be called tender and delicate.

Isaiah 47:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Desciende y siéntate en el polvo,
Virgen hija de Babilonia.
Siéntate en la tierra, sin trono,
Hija de los Caldeos,
Porque nunca más serás llamada tierna y delicada.

Isaiah 47:1 - World English Bible

Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.

Isaiah 47:1 - Young's Living Translation

Come down, and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon, Sit on the earth, there is no throne, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, `O tender and delicate one.`

Isaiah 47:1 - Additional Comments

Comments are closed.