« Return to Online Bible

Isaiah 52:7

King James Version (KJV)

How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Translations

Isaiah 52:7 - Amplified Bible

How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good tidings, who publishes peace, who brings good tidings of good, who publishes salvation, who says to Zion, Your God reigns!

Isaiah 52:7 - American Standard Version

How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Isaiah 52:7 - Bible in Basic English

How beautiful on the mountains are the feet of him who comes with good news, who gives word of peace, saying that salvation is near; who says to Zion, Your God is ruling!

Isaiah 52:7 - Darby Bible

How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Isaiah 52:7 - English Standard Version

How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns."

Isaiah 52:7 - King James Version

How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Isaiah 52:7 - La Biblia de las Americas

¡Qué hermosos son sobre los montes
los pies del que trae buenas nuevas,
del que anuncia la paz,
del que trae las buenas nuevas de gozo,
del que anuncia la salvaciòn,
y dice a Sion: Tu Dios reina!

Isaiah 52:7 - The Message

How beautiful on the mountains
   are the feet of the messenger bringing good news,
Breaking the news that all’s well,
   proclaiming good times, announcing salvation,
   telling Zion, "Your God reigns!"
Voices! Listen! Your scouts are shouting, thunderclap shouts,
   shouting in joyful unison.
They see with their own eyes
   God coming back to Zion.
Break into song! Boom it out, ruins of Jerusalem:
   "God has comforted his people!
   He’s redeemed Jerusalem!"
God has rolled up his sleeves.
   All the nations can see his holy, muscled arm.
Everyone, from one end of the earth to the other,
   sees him at work, doing his salvation work.

Isaiah 52:7 - New American Standard Bible

How lovely on the mountains Are the feet of him who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation, {And} says to Zion, "Your God reigns!"

Isaiah 52:7 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

¡Qué hermosos son sobre los montes
Los pies del que trae buenas nuevas,
Del que anuncia la paz,
Del que trae las buenas nuevas de gozo,
Del que anuncia la salvaciòn,
Y dice a Sion: "Tu Dios reina!"

Isaiah 52:7 - World English Bible

How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, Your God reigns!

Isaiah 52:7 - Young's Living Translation

How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, `Reigned hath thy God.`

Isaiah 52:7 - Additional Comments

Comments are closed.