« Return to Online Bible

Isaiah 63:1

King James Version (KJV)

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Translations

Isaiah 63:1 - Amplified Bible

WHO IS this Who comes from Edom, with crimson-stained garments from Bozrah [in Edom]? This One Who is glorious in His apparel, striding triumphantly in the greatness of His might? It is I, [the One] Who speaks in righteousness [proclaiming vindication], mighty to save!

Isaiah 63:1 - American Standard Version

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Isaiah 63:1 - Bible in Basic English

Who is this who comes from Edom, with blood-red robes from Bozrah? he whose clothing is fair, stepping with pride in his great strength? I whose glory is in the right, strong for salvation.

Isaiah 63:1 - Darby Bible

Who is this that cometh from Edom, with deep-red garments from Bozrah, this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? -- I that speak in righteousness, mighty to save.

Isaiah 63:1 - English Standard Version

Who is this who comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah, he who is splendid in his apparel, marching in the greatness of his strength? "It is I, speaking in righteousness, mighty to save."

Isaiah 63:1 - King James Version

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Isaiah 63:1 - La Biblia de las Americas

¿Quién es éste que viene de Edom,
de Bosra con vestiduras de colores brillantes;
éste, majestuoso en su ropaje,
que marcha en la plenitud de su fuerza?
Soy yo que hablo en justicia, poderoso para salvar.

Isaiah 63:1 - The Message

The watchmen call out, "Who goes there, marching out of Edom,
   out of Bozrah in clothes dyed red?
Name yourself, so splendidly dressed,
   advancing, bristling with power!"   "It is I: I speak what is right,
   I, mighty to save!"

Isaiah 63:1 - New American Standard Bible

Who is this who comes from Edom, With garments of glowing colors from Bozrah, This One who is majestic in His apparel, Marching in the greatness of His strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save."

Isaiah 63:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

¿Quién es éste que viene de Edom,
De Bosra con vestiduras de colores brillantes;
Este, majestuoso en Su ropaje,
Que marcha en la plenitud de Su fuerza?
Soy Yo que hablo en justicia, poderoso para salvar.

Isaiah 63:1 - World English Bible

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? I who speak in righteousness, mighty to save.

Isaiah 63:1 - Young's Living Translation

`Who [is] this coming from Edom? With dyed garments from Bozrah? This that is honourable in his clothing, Travelling in the abundance of his power?` -- `I, speaking in righteousness, mighty to save.`

Isaiah 63:1 - Additional Comments

Comments are closed.