« Return to Online Bible

Isaiah 66:1

King James Version (KJV)

Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?

Translations

Isaiah 66:1 - Amplified Bible

THUS SAYS the Lord: Heaven is My throne, and the earth is My footstool. What kind of house would you build for Me? And what kind can be My resting-place?

Isaiah 66:1 - American Standard Version

Thus saith Jehovah, Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest?

Isaiah 66:1 - Bible in Basic English

The Lord says, Heaven is the seat of my power, and earth is the resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, and what place will be my resting-place?

Isaiah 66:1 - Darby Bible

Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?

Isaiah 66:1 - English Standard Version

Thus says the Lord: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool; what is the house that you would build for me, and what is the place of my rest?

Isaiah 66:1 - King James Version

Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?

Isaiah 66:1 - La Biblia de las Americas

Asì dice el SEÑOR:
El cielo es mi trono y la tierra el estrado de mis pies.
¿Dònde, pues, está la casa que podrìais edificarme?
¿Dònde está el lugar de mi reposo?

Isaiah 66:1 - The Message

God’s Message: "Heaven’s my throne,
   earth is my footstool.
What sort of house could you build for me?
   What holiday spot reserve for me?
I made all this! I own all this!"
   God’s Decree.
"But there is something I’m looking for:
   a person simple and plain,
   reverently responsive to what I say.

Isaiah 66:1 - New American Standard Bible

Thus says the LORD, "Heaven is My throne and the earth is My footstool. Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest?

Isaiah 66:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Asì dice el SEÑOR:
"El cielo es Mi trono y la tierra el estrado de Mis pies.
¿Dònde, pues, está la casa que podrìan edificarme?
¿Dònde está el lugar de Mi reposo?

Isaiah 66:1 - World English Bible

Thus says Yahweh, heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will you build to me? and what place shall be my rest?

Isaiah 66:1 - Young's Living Translation

Thus said Jehovah: The heavens [are] My throne, And the earth My footstool, Where [is] this -- the house that ye build for Me? And where [is] this -- the place -- My rest?

Isaiah 66:1 - Additional Comments

Comments are closed.