Jeremiah 4:29
King James Version (KJV)
The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.
Translations
Jeremiah 4:29 - Amplified Bible
Every city flees because of the noise of the horsemen and bowmen. They go into the thickets and climb among the rocks; every city is forsaken, and not a man dwells in them.
Jeremiah 4:29 - American Standard Version
Every city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein.
Jeremiah 4:29 - Bible in Basic English
All the land is in flight because of the noise of the horsemen and the bowmen; they have taken cover in the woodland and up on the rocks: every town has been given up, not a man is living in them.
Jeremiah 4:29 - Darby Bible
At the noise of the horsemen and bowmen, every city fleeth; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken and no man dwelleth therein.
Jeremiah 4:29 - English Standard Version
At the noise of horseman and archer every city takes to flight; they enter thickets; they climb among rocks; all the cities are forsaken, and no man dwells in them.
Jeremiah 4:29 - King James Version
The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.
Jeremiah 4:29 - La Biblia de las Americas
Al ruido de jinetes y arqueros huye toda la ciudad;
entran en las espesuras y trepan por los peñascos.
Toda ciudad está abandonada,
y no queda en ellas morador alguno.
Jeremiah 4:29 - The Message
Someone shouts, "Horsemen and archers!"
and everybody runs for cover.
They hide in ditches,
they climb into caves.
The cities are emptied,
not a person left anywhere.
Jeremiah 4:29 - New American Standard Bible
At the sound of the horseman and bowman every city flees; They go into the thickets and climb among the rocks; Every city is forsaken, And no man dwells in them.
Jeremiah 4:29 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Al ruido de jinetes y arqueros huye toda la ciudad;
Entran en las espesuras y trepan por los peñascos.
Toda ciudad está abandonada,
Y no queda en ellas morador alguno.
Jeremiah 4:29 - World English Bible
Every city flees for the noise of the horsemen and archers; they go into the thickets, and climb up on the rocks: every city is forsaken, and not a man dwells therein.
Jeremiah 4:29 - Young's Living Translation
From the voice of the horseman, And of him shooting with the bow, all the city is fleeing, They have come into thickets, And on cliffs they have gone up, All the city is forsaken, And there is no one dwelling in them.
Jeremiah 4:29 - Additional Comments
Comments are closed.