Jeremiah 51:37
King James Version (KJV)
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Translations
Jeremiah 51:37 - Amplified Bible
And Babylon shall become heaps [of ruins], a dwelling place of jackals, a horror (an astonishing desolation) and a hissing [of amazement], without inhabitant.
Jeremiah 51:37 - American Standard Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Jeremiah 51:37 - Bible in Basic English
And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.
Jeremiah 51:37 - Darby Bible
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Jeremiah 51:37 - English Standard Version
and Babylon shall become a heap of ruins, the haunt of jackals, a horror and a hissing, without inhabitant.
Jeremiah 51:37 - King James Version
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Jeremiah 51:37 - La Biblia de las Americas
Y Babilonia se convertirá en escombros, en guarida de chacales,
en objeto de horror y de burla, sin habitantes.
Jeremiah 51:37 - The Message
Jeremiah 51:37 - New American Standard Bible
"Babylon will become a heap {of ruins,} a haunt of jackals, An object of horror and hissing, without inhabitants.
Jeremiah 51:37 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Y Babilonia se convertirá en escombros, en guarida de chacales,
En objeto de horror y de burla, sin habitantes.
Jeremiah 51:37 - World English Bible
Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Jeremiah 51:37 - Young's Living Translation
And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Jeremiah 51:37 - Additional Comments
Comments are closed.