« Return to Online Bible

Lamentations 2:22

King James Version (KJV)

Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD's anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.

Translations

Lamentations 2:22 - Amplified Bible

You [Lord] called together, as on an appointed feast day of solemn assembly, my terrors (dangers) from every side. And there was not one in the day of God's wrath who escaped or survived; those I have nursed and brought up, my enemy has destroyed.

Lamentations 2:22 - American Standard Version

Thou hast called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side; And there was none that escaped or remained in the day of Jehovahs anger: Those that I have dandled and brought up hath mine enemy consumed.

Lamentations 2:22 - Bible in Basic English

As in the day of a holy meeting you have made fears come round me on every side, and no one got away or was kept safe in the day of the Lord's wrath: those who were folded in my arms, whom I took care of, have been sent to their destruction by my hater.

Lamentations 2:22 - Darby Bible

Thou hast called up, as on the day of a set feast, my terrors on every side; and in the day of Jehovah`s anger there was none that escaped or remained: those that I have nursed and brought up hath mine enemy consumed.

Lamentations 2:22 - English Standard Version

You summoned as if to a festival day my terrors on every side, and on the day of the anger of the Lord no one escaped or survived; those whom I held and raised my enemy destroyed.

Lamentations 2:22 - King James Version

Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD's anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.

Lamentations 2:22 - La Biblia de las Americas

Como en dìa de fiesta solemne convocaste
mis terrores de todas partes;
y no hubo en el dìa de la ira del SEÑOR
quien escapara ni sobreviviera.
A los que crié y mantuve,
mi enemigo los exterminò.

Lamentations 2:22 - The Message

"You invited, like friends to a party, men to swoop down in attack
   so that on the big day of God’s wrath no one would get away.
   The children I loved and reared—gone, gone, gone."

Lamentations 2:22 - New American Standard Bible

You called as in the day of an appointed feast My terrors on every side; And there was no one who escaped or survived In the day of the LORD's anger. Those whom I bore and reared, My enemy annihilated them.

Lamentations 2:22 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Como en dìa de fiesta solemne convocaste
Mis terrores de todas partes;
Y no hubo en el dìa de la ira del SEÑOR
Quien escapara ni sobreviviera.
A los que crié y mantuve,
Mi enemigo los exterminò.

Lamentations 2:22 - World English Bible

You have called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side; There was none that escaped or remained in the day of Yahweh`s anger: Those that I have dandled and brought up has my enemy consumed.

Lamentations 2:22 - Young's Living Translation

Thou dost call as [at] a day of appointment, My fears from round about, And there hath not been in the day of the anger of Jehovah, An escaped and remaining one, They whom I stretched out and nourished, My enemy hath consumed!

Lamentations 2:22 - Additional Comments

Comments are closed.