« Return to Online Bible

Lamentations 2:4

King James Version (KJV)

He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

Translations

Lamentations 2:4 - Amplified Bible

He has bent His bow like an enemy; He has stood with His right hand set like a foe and has slain all the delights {and} pride of the eye; on {and} in the tent of the Daughter of Zion He has poured out His wrath like fire.

Lamentations 2:4 - American Standard Version

He hath bent his bow like an enemy, he hath stood with his right hand as an adversary, And hath slain all that were pleasant to the eye: In the tent of the daughter of Zion he hath poured out his wrath like fire.

Lamentations 2:4 - Bible in Basic English

His bow has been bent for the attack, he has taken his place with his hand ready, in his hate he has put to death all who were pleasing to the eye: on the tent of the daughter of Zion he has let loose his passion like fire.

Lamentations 2:4 - Darby Bible

He hath bent his bow like an enemy; he stood with his right hand as an adversary, and hath slain all that was pleasant to the eye: in the tent of the daughter of Zion, he hath poured out his fury like fire.

Lamentations 2:4 - English Standard Version

He has bent his bow like an enemy, with his right hand set like a foe; and he has killed all who were delightful in our eyes in the tent of the daughter of Zion; he has poured out his fury like fire.

Lamentations 2:4 - King James Version

He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

Lamentations 2:4 - La Biblia de las Americas

Ha entesado su arco como enemigo,
ha afirmado su diestra como adversario
y ha matado todo lo que era agradable a la vista;
en la tienda de la hija de Sion
ha derramado su furor como fuego.

Lamentations 2:4 - The Message

Like an enemy, he aimed his bow, bared his sword,
   and killed our young men, our pride and joy.
   His anger, like fire, burned down the homes in Zion.

Lamentations 2:4 - New American Standard Bible

He has bent His bow like an enemy; He has set His right hand like an adversary And slain all that were pleasant to the eye; In the tent of the daughter of Zion He has poured out His wrath like fire.

Lamentations 2:4 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Ha entesado Su arco como enemigo,
Ha afirmado Su diestra como adversario
Y ha matado todo lo que era agradable a la vista;
En la tienda de la hija de Sion
Ha derramado Su furor como fuego.

Lamentations 2:4 - World English Bible

He has bent his bow like an enemy, he has stood with his right hand as an adversary, Has killed all that were pleasant to the eye: In the tent of the daughter of Zion he has poured out his wrath like fire.

Lamentations 2:4 - Young's Living Translation

He hath trodden His bow as an enemy, Stood hath His right hand as an adversary, And He slayeth all the desirable ones of the eye, In the tent of the daughter of Zion, He hath poured out as fire His fury.

Lamentations 2:4 - Additional Comments

Comments are closed.