« Return to Online Bible

Luke 13:14

King James Version (KJV)

And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

Translations

Luke 13:14 - Amplified Bible

But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the crowd, There are six days on which work ought to be done; so come on those days and be cured, and not on the Sabbath day.

Luke 13:14 - American Standard Version

And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.

Luke 13:14 - Bible in Basic English

And the ruler of the Synagogue was angry because Jesus had made her well on the Sabbath, and he said to the people, There are six days in which men may do work: so come on those days to be made well, and not on the Sabbath.

Luke 13:14 - Darby Bible

But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus healed on the sabbath, answering said to the crowd, There are six days in which [people] ought to work; in these therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

Luke 13:14 - English Standard Version

But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the people, "There are six days in which work ought to be done. Come on those days and be healed, and not on the Sabbath day."

Luke 13:14 - King James Version

And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

Luke 13:14 - La Biblia de las Americas

Pero el oficial de la sinagoga, indignado porque Jesùs habìa sanado en dìa de reposo, reaccionò diciendo a la multitud: Hay seis dìas en los cuales se debe trabajar; venid, pues, en esos dìas y sed sanados, y no en dìa de reposo.

Luke 13:14 - The Message

The meeting-place president, furious because Jesus had healed on the Sabbath, said to the congregation, "Six days have been defined as work days. Come on one of the six if you want to be healed, but not on the seventh, the Sabbath."

Luke 13:14 - New American Standard Bible

But the synagogue official, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, {began} saying to the crowd in response, "There are six days in which work should be done; so come during them and get healed, and not on the Sabbath day."

Luke 13:14 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Pero el oficial de la sinagoga, indignado porque Jesùs habìa sanado en dìa de reposo, reaccionò diciendo a la multitud: "Hay seis dìas en los cuales se debe trabajar; vengan, pues, en esos dìas y sean sanados, y no en dìa de reposo."

Luke 13:14 - World English Bible

The ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the Sabbath, answered to the multitude, "There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day!"

Luke 13:14 - Young's Living Translation

And the chief of the synagogue answering -- much displeased that on the sabbath Jesus healed -- said to the multitude, `Six days there are in which it behoveth [us] to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.`

Luke 13:14 - Additional Comments

Comments are closed.