« Return to Online Bible

Luke 9:59

King James Version (KJV)

And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Translations

Luke 9:59 - Amplified Bible

And He said to another, await the death of) my father.

Luke 9:59 - American Standard Version

And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Luke 9:59 - Bible in Basic English

And he said to another, Come after me. But he said, Lord, let me first go and give the last honours to my father.

Luke 9:59 - Darby Bible

And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me to go first and bury my father.

Luke 9:59 - English Standard Version

To another he said, "Follow me." But he said, "Lord, let me first go and bury my father."

Luke 9:59 - King James Version

And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Luke 9:59 - La Biblia de las Americas

A otro dijo: Sìgueme. Pero él dijo: Señor, permìteme que vaya primero a enterrar a mi padre.

Luke 9:59 - The Message

He said, "Certainly, but first excuse me for a couple of days, please. I have to make arrangements for my father’s funeral."

Luke 9:59 - New American Standard Bible

And He said to another, "Follow Me." But he said, "Lord, permit me first to go and bury my father."

Luke 9:59 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

A otro le dijo: "Ven tras Mì." Pero él contestò: "Señor, permìteme que vaya primero a enterrar a mi padre."

Luke 9:59 - World English Bible

He said to another, "Follow me." But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."

Luke 9:59 - Young's Living Translation

And he said unto another, `Be following me;` and he said, `Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;`

Luke 9:59 - Additional Comments

When he asks to bury his father, what that meant was let me stay home with my family and take care of them until my father passes away.
This one has seen what Jesus said to the other, the following Him would be nomadic, never settling in. He did not want that - he wanted to stay with his family for an unknown amount of time. He was really trying to avoid committing to Jesus, and Jesus knew that. Jesus was commenting (vs 60) on the man's priorities. Jesus isn't saying to neglect the family, he's putting the family in perspective of our dedication to Him. Jesus makes this clear with the next person who asks a similar question (vss 61-62).

Comments are closed.