« Return to Online Bible

Mark 5:40

King James Version (KJV)

And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.

Translations

Mark 5:40 - Amplified Bible

And they laughed {and} jeered at Him. But He put them all out, and, taking the child's father and mother and those who were with Him, He went in where the little girl was {lying.}

Mark 5:40 - American Standard Version

And they laughed him to scorn. But he, having put them all forth, taketh the father of the child and her mother and them that were with him, and goeth in where the child was.

Mark 5:40 - Bible in Basic English

And they were laughing at him. But he, having sent them all out, took the father of the child and her mother and those who were with him, and went in where the child was.

Mark 5:40 - Darby Bible

And they derided him. But he, having put [them] all out, takes with [him] the father of the child, and the mother, and those that were with him, and enters in where the child was lying.

Mark 5:40 - English Standard Version

And they laughed at him. But he put them all outside and took the child's father and mother and those who were with him and went in where the child was.

Mark 5:40 - King James Version

And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.

Mark 5:40 - La Biblia de las Americas

Y se burlaban de El. Pero El, echando fuera a todos, tomò* consigo al padre y a la madre de la niña, y a los que estaban con El, y entrò* donde estaba la niña.

Mark 5:40 - The Message

But when he had sent them all out, he took the child’s father and mother, along with his companions, and entered the child’s room. He clasped the girl’s hand and said, "Talitha koum," which means, "Little girl, get up." At that, she was up and walking around! This girl was twelve years of age. They, of course, were all beside themselves with joy. He gave them strict orders that no one was to know what had taken place in that room. Then he said, "Give her something to eat."

Mark 5:40 - New American Standard Bible

They {began} laughing at Him. But putting them all out, He *took along the child's father and mother and His own companions, and *entered {the room} where the child was.

Mark 5:40 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Y se burlaban de El. Pero echando fuera a todos, Jesùs tomò consigo al padre y a la madre de la niña, y a los que estaban con El, y entrò donde estaba la niña.

Mark 5:40 - World English Bible

They laughed him to scorn. But he, having put them all out, took the father of the child and her mother and those who were with him, and went in where the child was lying.

Mark 5:40 - Young's Living Translation

and they were laughing at him. And he, having put all forth, doth take the father of the child, and the mother, and those with him, and goeth in where the child is lying,

Mark 5:40 - Additional Comments

Jesus was mocked so many times from so many different groups of people. He knew He was right, so the mockings did not bother Him. May we ignore any disdain for our faith, knowing we are right.

Comments are closed.