Micah 7:1
King James Version (KJV)
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.
Translations
Micah 7:1 - Amplified Bible
WOE IS me! For I am as when the summer fruits have been gathered, as when the vintage grapes have been gleaned and there is no cluster to eat, no first-ripe fig for which my appetite craves.
Micah 7:1 - American Standard Version
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first-ripe fig.
Micah 7:1 - Bible in Basic English
Sorrow is mine! for I am as when they have got in the summer fruits, like the last of the grapes: there is nothing for food, not even an early fig for my desire.
Micah 7:1 - Darby Bible
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer-fruits, as the grape-gleanings of the vintage. There is no cluster to eat; there is no early fruit [which] my soul desired.
Micah 7:1 - English Standard Version
Woe is me! For I have become as when the summer fruit has been gathered, as when the grapes have been gleaned: there is no cluster to eat, no first-ripe fig that my soul desires.
Micah 7:1 - King James Version
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.
Micah 7:1 - La Biblia de las Americas
¡Ay de mì!, porque soy
como los recogedores de frutos de verano, como los rebuscadores en la vendimia.
No hay racimo de uvas que comer,
ni higo temprano que tanto deseo.
Micah 7:1 - The Message
Im overwhelmed with sorrow! sunk in a swamp of despair!
Im like someone who goes to the garden
to pick cabbages and carrots and corn
And returns empty-handed,
finds nothing for soup or sandwich or salad.
Theres not a decent person in sight.
Right-living humans are extinct.
Theyre all out for one anothers blood,
animals preying on each other.
Theyve all become experts in evil.
Corrupt leaders demand bribes.
The powerful rich
make sure they get what they want.
The best and brightest are thistles.
The top of the line is crabgrass.
But no longer: Its exam time.
Look at them slinking away in disgrace!
Dont trust your neighbor,
dont confide in your friend.
Watch your words,
even with your spouse.
Neighborhoods and families are falling to pieces.
The closer they are—sons, daughters, in-laws—
The worse they can be.
Your own family is the enemy.
Micah 7:1 - New American Standard Bible
Woe is me! For I am Like the fruit pickers, like the grape gatherers. There is not a cluster of grapes to eat, {Or} a first-ripe fig {which} I crave.
Micah 7:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
¡Ay de mì!, porque soy
Como los recogedores de frutos de verano, como los rebuscadores en la vendimia.
No hay racimo de uvas que comer,
Ni higo temprano que tanto deseo.
Micah 7:1 - World English Bible
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desires the first-ripe fig.
Micah 7:1 - Young's Living Translation
My wo [is] to me, for I have been As gatherings of summer-fruit, As gleanings of harvest, There is no cluster to eat, The first-ripe fruit desired hath my soul.
Micah 7:1 - Additional Comments
Comments are closed.