« Return to Online Bible

Philemon 1:16

King James Version (KJV)

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?

Translations

Philemon 1:16 - Amplified Bible

Not as a slave any longer but as [something] more than a slave, as a brother [Christian], especially dear to me but how much more to you, both in the flesh [as a servant] and in the Lord [as a fellow believer].

Philemon 1:16 - American Standard Version

no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.

Philemon 1:16 - Bible in Basic English

No longer as a servant, but more than a servant, a brother, very dear to me specially, but much more to you, in the flesh as well as in the Lord.

Philemon 1:16 - Darby Bible

not any longer as a bondman, but above a bondman, a beloved brother, specially to me, and how much rather to thee, both in [the] flesh and in [the] Lord?

Philemon 1:16 - English Standard Version

no longer as a slave but more than a slave, as a beloved brother–especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord.

Philemon 1:16 - King James Version

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?

Philemon 1:16 - La Biblia de las Americas

no ya como esclavo, sino como más que un esclavo, como un hermano amado, especialmente para mì, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el Señor.

Philemon 1:16 - The Message

Philemon 1:16 - New American Standard Bible

no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord.

Philemon 1:16 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

ya no como esclavo, sino como más que un esclavo, como un hermano amado, especialmente para mì, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el Señor.

Philemon 1:16 - World English Bible

no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, specially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.

Philemon 1:16 - Young's Living Translation

no more as a servant, but above a servant -- a brother beloved, especially to me, and how much more to thee, both in the flesh and in the Lord!

Philemon 1:16 - Additional Comments

Slavery: In the first-century Roman Empire.
" Millions of slaves throughout the empire, approximately sixty million slaves where the total population was about one hundred twenty million.
" Many slaveholders had ten or more, and not a few owned hundreds.
" Slaves were composed of the people of Rome's many conquered territories from the East to the West.
" Roman law governing slavery was quite severe toward the slave.
o Considered nothing more than pieces of property to be bought, sold, and used for any purpose whatsoever.
o Life was not easy for slaves. They were treated worse than an enemy. They were subject to the whim of their master. They could be beaten for minor offenses and even crucified for running away.
Compared to the Old Testament law about treatment of slaves.
" They were treated like household members (Lev 25:53)
" became partakers of the covenant (Gen 17:27).
" freed during the sabbatical year (Ex 21:2).
" Harming a slave resulted in his freedom (Ex 21:26-27),
" if someone killed a slave he would be severely punished (Ex 21:20).
" An escaped slave was to be neither hunted nor returned to his master (Deut 23:15-16)

Comments are closed.