« Return to Online Bible

Philemon 1:8

King James Version (KJV)

Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

Translations

Philemon 1:8 - Amplified Bible

Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting {and} required {and} your duty to do,

Philemon 1:8 - American Standard Version

Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

Philemon 1:8 - Bible in Basic English

And so, though I might, in the name of Christ, give you orders to do what is right,

Philemon 1:8 - Darby Bible

Wherefore having much boldness in Christ to enjoin thee what is fitting,

Philemon 1:8 - English Standard Version

Accordingly, though I am bold enough in Christ to command you to do what is required,

Philemon 1:8 - King James Version

Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

Philemon 1:8 - La Biblia de las Americas

Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte hacer lo que conviene,

Philemon 1:8 - The Message

In line with all this I have a favor to ask of you. As Christ’s ambassador and now a prisoner for him, I wouldn’t hesitate to command this if I thought it necessary, but I’d rather make it a personal request.

Philemon 1:8 - New American Standard Bible

Therefore, though I have enough confidence in Christ to order you {to do} what is proper,

Philemon 1:8 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Por lo cual, aunque tengo mucha libertad (confianza) en Cristo para mandarte hacer lo que conviene,

Philemon 1:8 - World English Bible

Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,

Philemon 1:8 - Young's Living Translation

Wherefore, having in Christ much boldness to command thee that which is fit --

Philemon 1:8 - Additional Comments

Why was Paul thinking that he was being bold? First, because he was commanded it, not requesting it. Second, because it would be a difficult thing for Philemon to accept Onesimus back, so what Paul was asking for was big.
This is a great example of how to properly request something - prefix the challenge with an acknowledgement of what accomplishments and progress the person has already made.
What is one of the most difficult things a Christian is tasked to do? Challenge other believers, in reproof, and in being who they should be for God. Why? Because most people do not take it well.
Paul begins this as a command, but backs up and makes it a request (vs 9).

Comments are closed.