« Return to Online Bible

Revelation 5:4

King James Version (KJV)

And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.

Translations

Revelation 5:4 - Amplified Bible

And I wept audibly {and} bitterly because no one was found fit to open the scroll or to inspect it.

Revelation 5:4 - American Standard Version

And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look thereon:

Revelation 5:4 - Bible in Basic English

And I was very sad, because there was no one able to get the book open or to see what was in it.

Revelation 5:4 - Darby Bible

And *I* wept much because no one had been found worthy to open the book nor to regard it.

Revelation 5:4 - English Standard Version

and I began to weep loudly because no one was found worthy to open the scroll or to look into it.

Revelation 5:4 - King James Version

And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.

Revelation 5:4 - La Biblia de las Americas

Y yo lloraba mucho, porque nadie habìa sido hallado digno de abrir el libro ni de mirar su contenido.

Revelation 5:4 - The Message

I wept and wept and wept that no one was found able to open the scroll, able to read it. One of the Elders said, "Don’t weep. Look—the Lion from Tribe Judah, the Root of David’s Tree, has conquered. He can open the scroll, can rip through the seven seals."

Revelation 5:4 - New American Standard Bible

Then I {began} to weep greatly because no one was found worthy to open the book or to look into it;

Revelation 5:4 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Yo lloraba mucho, porque nadie habìa sido hallado digno de abrir el libro ni de mirar su contenido.

Revelation 5:4 - World English Bible

And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look in it.

Revelation 5:4 - Young's Living Translation

And I was weeping much, because no one was found worthy to open and to read the scroll, nor to behold it,

Revelation 5:4 - Additional Comments

John wept without consolation when it seemed no one was found worthy. Did that mean that the wrongs of the earth would go unrighted, that the righteous would never be vindicated, that the wicked would go unpunished? Did it mean that the kingdom would not come because the necessary purging of the earth would be thwarted? The scroll contained the answer, but no one was found to open it.
No one was available to solve the problems of life? John was broken over facing this.

Comments are closed.