Romans 16:5
King James Version (KJV)
Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
Translations
Romans 16:5 - Amplified Bible
[Remember me] also to the church [that meets] in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was a firstfruit (first convert) to Christ in Asia.
Romans 16:5 - American Standard Version
and salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Romans 16:5 - Bible in Basic English
And say a kind word to the church which is in their house. Give my love to my dear Epaenetus, who is the first fruit of Asia to Christ.
Romans 16:5 - Darby Bible
and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is [the] first-fruits of Asia for Christ.
Romans 16:5 - English Standard Version
Greet also the church in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert to Christ in Asia.
Romans 16:5 - King James Version
Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
Romans 16:5 - La Biblia de las Americas
Saludad también a la iglesia que está en su casa. Saludad a mi querido hermano Epeneto, que es el primer convertido a Cristo en Asia.
Romans 16:5 - The Message
Romans 16:5 - New American Standard Bible
also {greet} the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first convert to Christ from Asia.
Romans 16:5 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Saluden también a la iglesia que está en su casa. Saluden a mi querido hermano Epeneto, que es el primer convertido a Cristo en Asia (provincia occidental de Asia Menor).
Romans 16:5 - World English Bible
Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
Romans 16:5 - Young's Living Translation
and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ.
Romans 16:5 - Additional Comments
Comments are closed.