Ruth 1:1
King James Version (KJV)
Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Translations
Ruth 1:1 - Amplified Bible
IN THE days when the judges ruled, there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem of Judah went to sojourn in the country of Moab, he, his wife, and his two sons.
Ruth 1:1 - American Standard Version
And it came to pass in the days when the judges judged, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem-judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Ruth 1:1 - Bible in Basic English
Now there came a time, in the days of the judges, when there was no food in the land. And a certain man went from Beth-lehem-judah, he and his wife and his two sons, to make a living-place in the country of Moab.
Ruth 1:1 - Darby Bible
And it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man went from Bethlehem-Judah, to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Ruth 1:1 - English Standard Version
In the days when the judges ruled there was a famine in the land, and a man of Bethlehem in Judah went to sojourn in the country of Moab, he and his wife and his two sons.
Ruth 1:1 - King James Version
Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Ruth 1:1 - La Biblia de las Americas
Aconteciò que en los dìas en que gobernaban (O, juzgaban) los jueces, hubo hambre en el paìs. Y un hombre de Belén de Judá fue a residir en los campos de Moab con su mujer y sus dos hijos.
Ruth 1:1 - The Message
Once upon a time—it was back in the days when judges led Israel— there was a famine in the land. A man from Bethlehem in Judah left home to live in the country of Moab, he and his wife and his two sons. The mans name was Elimelech; his wifes name was Naomi; his sons were named Mahlon and Kilion—all Ephrathites from Bethlehem in Judah. They all went to the country of Moab and settled there.
Ruth 1:1 - New American Standard Bible
Now it came about in the days when the judges governed, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem in Judah went to sojourn in the land of Moab with his wife and his two sons.
Ruth 1:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Aconteciò que en los dìas en que gobernaban los jueces, en Israel hubo hambre en el paìs. Y un hombre de Belén de Judá fue a residir en los campos de Moab con su mujer y sus dos hijos.
Ruth 1:1 - World English Bible
It happened in the days when the judges judged, that there was a famine in the land. A certain man of Bethlehem-judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Ruth 1:1 - Young's Living Translation
And it cometh to pass, in the days of the judging of the judges, that there is a famine in the land, and there goeth a man from Beth-Lehem-Judah to sojourn in the fields of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Ruth 1:1 - Additional Comments
Naomi was from Israel. So was her husband and 2 sons.
Comments are closed.