« Return to Online Bible

Ruth 2:14

King James Version (KJV)

And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.

Translations

Ruth 2:14 - Amplified Bible

And at mealtime Boaz said to her, Come here and eat of the bread and dip your morsel in the sour wine [mixed with oil]. And she sat beside the reapers; and he passed her some parched grain, and she ate until she was satisfied and she had some left [for Naomi].

Ruth 2:14 - American Standard Version

And at meal-time Boaz said unto her, Come hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers, and they reached her parched grain, and she did eat, and was sufficed, and left thereof.

Ruth 2:14 - Bible in Basic English

And at meal-time Boaz said to her, Come here, and take some of the bread, and put your bit into the wine. And she took her seat among the grain-cutters: and he gave her dry grain, and she took it, and there was more than enough for her meal.

Ruth 2:14 - Darby Bible

And Boaz said to her at mealtime, Come hither and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers; and he reached her parched corn, and she ate and was sufficed, and reserved [some].

Ruth 2:14 - English Standard Version

And at mealtime Boaz said to her, "Come here and eat some bread and dip your morsel in the wine." So she sat beside the reapers, and he passed to her roasted grain. And she ate until she was satisfied, and she had some left over.

Ruth 2:14 - King James Version

And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.

Ruth 2:14 - La Biblia de las Americas

Y a la hora de comer Booz le dijo: Ven acá para que comas del pan y mojes tu pedazo de pan en el vinagre. Asì pues ella se sentò junto a los segadores; y él le sirviò grano tostado, y ella comiò hasta saciarse y aùn le sobrò.

Ruth 2:14 - The Message

At the lunch break, Boaz said to her, "Come over here; eat some bread. Dip it in the wine."    So she joined the harvesters. Boaz passed the roasted grain to her. She ate her fill and even had some left over.

Ruth 2:14 - New American Standard Bible

At mealtime Boaz said to her, "Come here, that you may eat of the bread and dip your piece of bread in the vinegar." So she sat beside the reapers; and he served her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left.

Ruth 2:14 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

A la hora de comer Booz le dijo a Rut: "Ven acá para que comas del pan y mojes tu pedazo de pan en el vinagre." Asì pues ella se sentò junto a los segadores. Booz le sirviò grano tostado, y ella comiò hasta saciarse y aùn le sobrò.

Ruth 2:14 - World English Bible

At meal-time Boaz said to her, Come here, and eat of the bread, and dip your morsel in the vinegar. She sat beside the reapers, and they reached her parched grain, and she ate, and was sufficed, and left of it.

Ruth 2:14 - Young's Living Translation

And Boaz saith to her, `At meal-time come nigh hither, and thou hast eaten of the bread, and dipped thy morsel in the vinegar.` And she sitteth at the side of the reapers, and he reacheth to her roasted corn, and she eateth, and is satisfied, and leaveth.

Ruth 2:14 - Additional Comments

Comments are closed.