Song of Solomon 1:9
King James Version (KJV)
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
Translations
Song of Solomon 1:9 - Amplified Bible
O my love [he said as he saw her], you remind me of my [favorite] mare in the chariot spans of Pharaoh.
Song of Solomon 1:9 - American Standard Version
I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaohs chariots.
Song of Solomon 1:9 - Bible in Basic English
I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.
Song of Solomon 1:9 - Darby Bible
I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh`s chariots.
Song of Solomon 1:9 - English Standard Version
I compare you, my love, to a mare among Pharaoh's chariots.
Song of Solomon 1:9 - King James Version
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
Song of Solomon 1:9 - La Biblia de las Americas
EL ESPOSO:
A mi yegua, entre los carros de Faraòn,
yo te comparo, amada mìa.
Song of Solomon 1:9 - The Message
You remind me of Pharaohs
well-groomed and satiny mares.
Pendant earrings line the elegance of your cheeks;
strands of jewels illumine the curve of your throat.
Im making jewelry for you, gold and silver jewelry
that will mark and accent your beauty.
Song of Solomon 1:9 - New American Standard Bible
"To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh.
Song of Solomon 1:9 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
EL ESPOSO:
"A mi yegua, entre los carros de Faraòn,
Yo te comparo, amada mìa.
Song of Solomon 1:9 - World English Bible
I have compared you, my love, To a steed in Pharaoh`s chariots.
Song of Solomon 1:9 - Young's Living Translation
To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,
Song of Solomon 1:9 - Additional Comments
Regularly in the Song of Solomon is each lover compared to other items, to exemplify the description and admiration of that feature or character.
Comments are closed.