« Return to Online Bible

Song of Solomon 1:9

King James Version (KJV)

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

Translations

Song of Solomon 1:9 - Amplified Bible

O my love [he said as he saw her], you remind me of my [favorite] mare in the chariot spans of Pharaoh.

Song of Solomon 1:9 - American Standard Version

I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaohs chariots.

Song of Solomon 1:9 - Bible in Basic English

I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.

Song of Solomon 1:9 - Darby Bible

I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh`s chariots.

Song of Solomon 1:9 - English Standard Version

I compare you, my love, to a mare among Pharaoh's chariots.

Song of Solomon 1:9 - King James Version

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

Song of Solomon 1:9 - La Biblia de las Americas

EL ESPOSO:
A mi yegua, entre los carros de Faraòn,
yo te comparo, amada mìa.

Song of Solomon 1:9 - The Message

You remind me of Pharaoh’s
   well-groomed and satiny mares.
Pendant earrings line the elegance of your cheeks;
   strands of jewels illumine the curve of your throat.
I’m making jewelry for you, gold and silver jewelry
   that will mark and accent your beauty.

Song of Solomon 1:9 - New American Standard Bible

"To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh.

Song of Solomon 1:9 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

EL ESPOSO:
"A mi yegua, entre los carros de Faraòn,
Yo te comparo, amada mìa.

Song of Solomon 1:9 - World English Bible

I have compared you, my love, To a steed in Pharaoh`s chariots.

Song of Solomon 1:9 - Young's Living Translation

To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,

Song of Solomon 1:9 - Additional Comments

Regularly in the Song of Solomon is each lover compared to other items, to exemplify the description and admiration of that feature or character.

Comments are closed.