Song of Solomon 4:8
King James Version (KJV)
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Translations
Song of Solomon 4:8 - Amplified Bible
Come away with me from Lebanon, my [promised] bride, come with me from Lebanon. Depart from the top of Amana, from the peak of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Song of Solomon 4:8 - American Standard Version
Come with me from Lebanon, my bride, With me from Lebanon: Look from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the lions dens, From the mountains of the leopards.
Song of Solomon 4:8 - Bible in Basic English
Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon; see from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the places of the lions, from the mountains of the leopards.
Song of Solomon 4:8 - Darby Bible
[Come] with me, from Lebanon, [my] spouse, With me from Lebanon, -- Come, look from the top of Amanah, From the top of Senir and Hermon, From the lions` dens, From the mountains of the leopards.
Song of Solomon 4:8 - English Standard Version
Come with me from Lebanon, my bride; come with me from Lebanon. Depart from the peak of Amana, from the peak of Senir and Hermon, from the dens of lions, from the mountains of leopards.
Song of Solomon 4:8 - King James Version
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Song of Solomon 4:8 - La Biblia de las Americas
Ven conmigo desde el Lìbano, esposa mìa,
ven conmigo desde el Lìbano.
Baja desde la cumbre del Amaná,
desde la cumbre del Senir y del Hermòn,
desde las guaridas de leones,
desde los montes de leopardos.
Song of Solomon 4:8 - The Message
Come with me from Lebanon, my bride.
Leave Lebanon behind, and come.
Leave your high mountain hideaway.
Abandon your wilderness seclusion,
Where you keep company with lions
and panthers guard your safety.
Youve captured my heart, dear friend.
You looked at me, and I fell in love.
One look my way and I was hopelessly in love!
How beautiful your love, dear, dear friend—
far more pleasing than a fine, rare wine,
your fragrance more exotic than select spices.
The kisses of your lips are honey, my love,
every syllable you speak a delicacy to savor.
Your clothes smell like the wild outdoors,
the ozone scent of high mountains.
Dear lover and friend, youre a secret garden,
a private and pure fountain.
Body and soul, you are paradise,
a whole orchard of succulent fruits—
Ripe apricots and peaches,
oranges and pears;
Nut trees and cinnamon,
and all scented woods;
Mint and lavender,
and all herbs aromatic;
A garden fountain, sparkling and splashing,
fed by spring waters from the Lebanon mountains.
Song of Solomon 4:8 - New American Standard Bible
"{Come} with me from Lebanon, {my} bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the summit of Amana, From the summit of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
Song of Solomon 4:8 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Ven conmigo desde el Lìbano, esposa mìa,
Ven conmigo desde el Lìbano.
Baja desde la cumbre del Amaná,
Desde la cumbre del Senir y del Hermòn,
Desde las guaridas de los leones,
Desde los montes de los leopardos.
Song of Solomon 4:8 - World English Bible
Come with me from Lebanon, my bride, With me from Lebanon. Look from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the lions` dens, From the mountains of the leopards.
Song of Solomon 4:8 - Young's Living Translation
Come from Lebanon, come thou in. Look from the top of Amana, From the top of Shenir and Hermon, From the habitations of lions, From the mountains of leopards.
Song of Solomon 4:8 - Additional Comments
Comments are closed.