Proverbs 17:2
King James Version (KJV)
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
Translations
Proverbs 17:2 - Amplified Bible
A wise servant shall have rule over a son who causes shame, and shall share in the inheritance among the brothers.
Proverbs 17:2 - American Standard Version
A servant that dealeth wisely shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part in the inheritance among the brethren.
Proverbs 17:2 - Bible in Basic English
A servant who does wisely will have rule over a son causing shame, and will have his part in the heritage among brothers.
Proverbs 17:2 - Darby Bible
A wise servant shall rule over a son that causeth shame, and shall have part in the inheritance among the brethren.
Proverbs 17:2 - English Standard Version
A servant who deals wisely will rule over a son who acts shamefully and will share the inheritance as one of the brothers.
Proverbs 17:2 - King James Version
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
Proverbs 17:2 - La Biblia de las Americas
El siervo prudente prevalecerá sobre el hijo sin honra,
y con los hermanos participará de la herencia.
Proverbs 17:2 - The Message
A wise servant takes charge of an unruly child
and is honored as one of the family.
Proverbs 17:2 - New American Standard Bible
A servant who acts wisely will rule over a son who acts shamefully, And will share in the inheritance among brothers.
Proverbs 17:2 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
El siervo prudente prevalecerá sobre el hijo sin honra,
Y con los hermanos participará de la herencia.
Proverbs 17:2 - World English Bible
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, And shall have a part in the inheritance among the brothers.
Proverbs 17:2 - Young's Living Translation
A wise servant ruleth over a son causing shame, And in the midst of brethren He apportioneth an inheritance.
Proverbs 17:2 - Additional Comments
Comments are closed.