Exodus 8:29
King James Version (KJV)
And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.
Translations
Exodus 8:29 - Amplified Bible
Moses said, I go out from you, and I will entreat the Lord that the swarms [of bloodsucking gadflies] may depart from Pharaoh, his servants, and his people tomorrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Lord.
Exodus 8:29 - American Standard Version
And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat Jehovah that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to-morrow: only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah.
Exodus 8:29 - Bible in Basic English
And Moses said, When I go out from you I will make prayer to the Lord that the cloud of flies may go away from Pharaoh and from his people and from his servants tomorrow: only let Pharaoh no longer by deceit keep back the people from making their offering to the Lord.
Exodus 8:29 - Darby Bible
And Moses said, Behold, I go out from thee, and will intreat Jehovah; and the dog-flies will depart from Pharaoh, from his bondmen, and from his people, to-morrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah.
Exodus 8:29 - English Standard Version
Then Moses said, "Behold, I am going out from you and I will plead with the
Exodus 8:29 - King James Version
And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.
Exodus 8:29 - La Biblia de las Americas
Entonces dijo Moisés: He aquì, voy a salir de tu presencia y rogaré al SEÑOR que los enjambres de insectos se alejen mañana de Faraòn, de sus siervos y de su pueblo; pero que Faraòn no vuelva a obrar con engaño, no dejando ir al pueblo a ofrecer sacrificios al SEÑOR.
Exodus 8:29 - The Message
Moses said, "As soon as I leave here, I will pray to God that tomorrow the flies will leave Pharaoh, his servants, and his people. But dont play games with us and change your mind about releasing us to sacrifice to God."
Exodus 8:29 - New American Standard Bible
Then Moses said, "Behold, I am going out from you, and I shall make supplication to the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow; only do not let Pharaoh deal deceitfully again in not letting the people go to sacrifice to the LORD."
Exodus 8:29 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
"Voy a salir de tu presencia," le contestò Moisés "y rogaré al SEÑOR que los enjambres de insectos se alejen mañana de Faraòn, de sus siervos y de su pueblo. Pero que Faraòn no vuelva a obrar con engaño, no dejando ir al pueblo a ofrecer sacrificios al SEÑOR."
Exodus 8:29 - World English Bible
Moses said, "Behold, I go out from you, and I will pray to Yahweh that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow; only don`t let Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Yahweh."
Exodus 8:29 - Young's Living Translation
and Moses saith, `Lo, I am going out from thee, and have made supplication unto Jehovah, and the beetle hath turned aside from Pharaoh, from his servants, and from his people -- to-morrow, only let not Pharaoh add to deceive -- in not sending the people away to sacrifice to Jehovah.`
Exodus 8:29 - Additional Comments
Comments are closed.