Lamentations 2:11
King James Version (KJV)
Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Translations
Lamentations 2:11 - Amplified Bible
My eyes fail from weeping, my emotions are deeply disturbed, my heart is poured out upon the ground [in grief] because of the destruction of the daughter of my people, because infants and nurslings faint in the streets of the city.
Lamentations 2:11 - American Standard Version
Mine eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured upon the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Lamentations 2:11 - Bible in Basic English
My eyes are wasted with weeping, the inmost parts of my body are deeply moved, my inner parts are drained out on the earth, for the destruction of the daughter of my people; because of the young children and babies at the breast who are falling without strength in the open squares of the town.
Lamentations 2:11 - Darby Bible
Mine eyes are consumed with tears, my bowels are troubled; my liver is poured upon the earth, because of the ruin of the daughter of my people; because infant and suckling swoon in the streets of the city.
Lamentations 2:11 - English Standard Version
My eyes are spent with weeping; my stomach churns; my bile is poured out to the ground because of the destruction of the daughter of my people, because infants and babies faint in the streets of the city.
Lamentations 2:11 - King James Version
Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Lamentations 2:11 - La Biblia de las Americas
Mis ojos se consumen por las lágrimas,
hierven mis entrañas;
mi hiel se derrama por tierra,
a causa de la destrucciòn de la hija de mi pueblo,
cuando niños y lactantes desfallecen
en las calles de la ciudad.
Lamentations 2:11 - The Message
My eyes are blind with tears, my stomach in a knot.
My insides have turned to jelly over my peoples fate.
Babies and children are fainting all over the place,
Lamentations 2:11 - New American Standard Bible
My eyes fail because of tears, My spirit is greatly troubled; My heart is poured out on the earth Because of the destruction of the daughter of my people, When little ones and infants faint In the streets of the city.
Lamentations 2:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Mis ojos se consumen por las lágrimas,
Hierven mis entrañas;
Mi hiel se derrama por tierra,
A causa de la destrucciòn de la hija de mi pueblo (Jerusalén),
Cuando niños y lactantes desfallecen
En las calles de la ciudad.
Lamentations 2:11 - World English Bible
My eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the infants swoon in the streets of the city.
Lamentations 2:11 - Young's Living Translation
Consumed by tears have been my eyes, Troubled have been my bowels, Poured out to the earth hath been my liver, For the breach of the daughter of my people; In infant and suckling being feeble, In the broad places of the city,
Lamentations 2:11 - Additional Comments
Comments are closed.