« Return to Online Bible

1 Samuel 5:6

King James Version (KJV)

But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.

Translations

1 Samuel 5:6 - Amplified Bible

But the hand of the Lord was heavy upon the people of Ashdod, and He caused [mice to spring up and there was] very deadly destruction and He smote the people with [very painful] tumors {or} boils, both Ashdod and its territory.

1 Samuel 5:6 - American Standard Version

But the hand of Jehovah was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with tumors, even Ashdod and the borders thereof.

1 Samuel 5:6 - Bible in Basic English

But the hand of the Lord was hard on the people of Ashdod and he sent disease on them through all the country of Ashdod.

1 Samuel 5:6 - Darby Bible

And the hand of Jehovah was heavy upon them of Ashdod, and he laid them waste, and smote them with hemorrhoids, -- Ashdod and its borders.

1 Samuel 5:6 - English Standard Version

The hand of the Lord was heavy against the people of Ashdod, and he terrified and afflicted them with tumors, both Ashdod and its territory.

1 Samuel 5:6 - King James Version

But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.

1 Samuel 5:6 - La Biblia de las Americas

Y la mano del SEÑOR se hizo pesada sobre los de Asdod, y los desolò y los hiriò con tumores, tanto a Asdod como a sus territorios.

1 Samuel 5:6 - The Message

God was hard on the citizens of Ashdod. He devastated them by hitting them with tumors. This happened in both the town and the surrounding neighborhoods. He let loose rats among them. Jumping from ships there, rats swarmed all over the city! And everyone was deathly afraid.

1 Samuel 5:6 - New American Standard Bible

Now the hand of the LORD was heavy on the Ashdodites, and He ravaged them and smote them with tumors, both Ashdod and its territories.

1 Samuel 5:6 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Y la mano del SEÑOR se hizo pesada sobre los de Asdod, y los desolò y los hiriò con tumores, tanto a Asdod como a sus territorios.

1 Samuel 5:6 - World English Bible

But the hand of Yahweh was heavy on them of Ashdod, and he destroyed them, and struck them with tumors, even Ashdod and the borders of it.

1 Samuel 5:6 - Young's Living Translation

And the hand of Jehovah is heavy on the Ashdodites, and He maketh them desolate, and smiteth them with emerods, Ashdod and its borders.

1 Samuel 5:6 - Additional Comments

Here translated "tumors", in other version it is translated "hemorrhoids" or "emerods". The word is mentioned eight times in the King James Bible. It can be translated as hemorrhoids; tumors; raised up swellings. According to Strong's Hebrew dictionary, it implies a boil or ulcer, especially a tumor in the anus or rectum area.
In Deut 28:27, another group is penalized with this disease, but it describes more details, as "with the scab, and with the itch, from which you cannot be healed".
This disease was deadly (vs 10-11).

Comments are closed.