Acts 6:1
King James Version (KJV)
And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
Translations
Acts 6:1 - Amplified Bible
NOW ABOUT this time, when the number of the disciples was greatly increasing, complaint was made by the Hellenists (the Greek-speaking Jews) against the [native] Hebrews because their widows were being overlooked {and} neglected in the daily ministration (distribution of relief).
Acts 6:1 - American Standard Version
Now in these days, when the number of the disciples was multiplying, there arose a murmuring of the Grecian Jews against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
Acts 6:1 - Bible in Basic English
Now in those days, when the number of the disciples was increasing, protests were made by the Greek Jews against the Hebrews, because their widows were not taken care of in the distribution of food every day.
Acts 6:1 - Darby Bible
But in those days, the disciples multiplying in number, there arose a murmuring of the Hellenists against the Hebrews because their widows were overlooked in the daily ministration.
Acts 6:1 - English Standard Version
Now in these days when the disciples were increasing in number, a complaint by the Hellenists arose against the Hebrews because their widows were being neglected in the daily distribution.
Acts 6:1 - King James Version
And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
Acts 6:1 - La Biblia de las Americas
Por aquellos dìas, al multiplicarse el nùmero de los discìpulos, surgiò una queja de parte de los judìos helenistas (I.e., judìos que no eran de Palestina y que hablaban griego) en contra de los judìos nativos, porque sus viudas eran desatendidas en la distribuciòn diaria de los alimentos.
Acts 6:1 - The Message
During this time, as the disciples were increasing in numbers by leaps and bounds, hard feelings developed among the Greek-speaking believers—"Hellenists"—toward the Hebrew-speaking believers because their widows were being discriminated against in the daily food lines. So the Twelve called a meeting of the disciples. They said, "It wouldnt be right for us to abandon our responsibilities for preaching and teaching the Word of God to help with the care of the poor. So, friends, choose seven men from among you whom everyone trusts, men full of the Holy Spirit and good sense, and well assign them this task. Meanwhile, well stick to our assigned tasks of prayer and speaking Gods Word."
Acts 6:1 - New American Standard Bible
Now at this time while the disciples were increasing {in number,} a complaint arose on the part of the (Jews who adopted the Gr language and much of Gr culture through acculturation) Hellenistic {Jews} against the {native} Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily serving {of food.}
Acts 6:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Por aquellos dìas, al multiplicarse el nùmero de los discìpulos, surgiò una queja de parte de los Judìos Helenistas (I.e. Judìos que no eran de Palestina y que hablaban Griego) en contra de los Judìos nativos, porque sus viudas eran desatendidas en la distribuciòn diaria de los alimentos.
Acts 6:1 - World English Bible
Now in those days, when the number of the disciples was multiplying, there arose a grumbling of the Grecian Jews against the Hebrews because their widows were neglected in the daily service.
Acts 6:1 - Young's Living Translation
And in these days, the disciples multiplying, there came a murmuring of the Hellenists at the Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily ministration,
Acts 6:1 - Additional Comments
Hellenists were devotees or students of the Greek language and culture, who spoke Greek. They were Gentiles.
Comments are closed.