« Return to Online Bible

Exodus 5:17

King James Version (KJV)

But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD.

Translations

Exodus 5:17 - Amplified Bible

But [Pharaoh] said, You are idle, lazy {and} idle! That is why you say, Let us go and sacrifice to the Lord.

Exodus 5:17 - American Standard Version

But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.

Exodus 5:17 - Bible in Basic English

But he said, You have no love for work: that is why you say, Let us go and make an offering to the Lord.

Exodus 5:17 - Darby Bible

And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.

Exodus 5:17 - English Standard Version

But he said, "You are idle, you are idle; that is why you say, "Let us go and sacrifice to the Lord."

Exodus 5:17 - King James Version

But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD.

Exodus 5:17 - La Biblia de las Americas

Mas él dijo: Sois perezosos, muy perezosos; por eso decìs: "Déjanos ir a ofrecer sacrificios al SEÑOR."

Exodus 5:17 - The Message

But Pharaoh said, "Lazy! That’s what you are! Lazy! That’s why you whine, ’Let us go so we can worship God.’ Well then, go—go back to work. Nobody’s going to give you straw, and at the end of the day you better bring in your full quota of bricks."

Exodus 5:17 - New American Standard Bible

But he said, "You are lazy, {very} lazy; therefore you say, `Let us go {and} sacrifice to the LORD.'

Exodus 5:17 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Pero él contestò: "Son perezosos, muy perezosos. Por eso dicen: 'Déjanos ir a ofrecer sacrificios al SEÑOR.'

Exodus 5:17 - World English Bible

But he said, "You are idle! You are idle! Therefore you say, `Let us go and sacrifice to Yahweh.`

Exodus 5:17 - Young's Living Translation

And he saith, `Remiss -- ye are remiss, therefore ye are saying, Let us go, let us sacrifice to Jehovah;

Exodus 5:17 - Additional Comments

Comments are closed.