Exodus 5:22
King James Version (KJV)
And Moses returned unto the LORD, and said, LORD, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?
Translations
Exodus 5:22 - Amplified Bible
Then Moses turned again to the Lord and said, O Lord, why have You dealt evil to this people? Why did You ever send me?
Exodus 5:22 - American Standard Version
And Moses returned unto Jehovah, and said, Lord, wherefore hast thou dealt ill with this people? why is it that thou hast sent me?
Exodus 5:22 - Bible in Basic English
And Moses went back to the Lord and said, Lord, why have you done evil to this people? why have you sent me?
Exodus 5:22 - Darby Bible
And Moses returned to Jehovah, and said, Lord, why hast thou done evil to this people? why now hast thou sent me?
Exodus 5:22 - English Standard Version
Then Moses turned to the
Exodus 5:22 - King James Version
And Moses returned unto the LORD, and said, LORD, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?
Exodus 5:22 - La Biblia de las Americas
Entonces se volviò Moisés al SEÑOR, y dijo: Oh Señor, ¿por qué has hecho mal a este pueblo? ¿Por qué me enviaste?
Exodus 5:22 - The Message
Moses went back to God and said, "My Master, why are you treating this people so badly? And why did you ever send me? From the moment I came to Pharaoh to speak in your name, things have only gotten worse for this people. And rescue? Does this look like rescue to you?"
Exodus 5:22 - New American Standard Bible
Then Moses returned to the LORD and said, "O Lord, why have You brought harm to this people? Why did You ever send me?
Exodus 5:22 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Entonces Moisés se volviò al SEÑOR, y dijo: "Oh Señor, ¿por qué has hecho mal a este pueblo? ¿Por qué me enviaste?
Exodus 5:22 - World English Bible
Moses returned to Yahweh, and said, "Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me?
Exodus 5:22 - Young's Living Translation
And Moses turneth back unto Jehovah, and saith, `Lord, why hast Thou done evil to this people? why [is] this? -- Thou hast sent me!
Exodus 5:22 - Additional Comments
Once again Moses is having self doubts.
Moses is asking "Why God?!" It is so hard to be patient with God's will sometimes, not knowing where it will lead. It is hard to accept God's will when it is so painful. These people soon learned what God's great plans were for them, but we don't often see the end of the tunnel so quickly.
Comments are closed.