Genesis 49:10
King James Version (KJV)
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.
Translations
Genesis 49:10 - Amplified Bible
The scepter {or} leadership shall not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until Shiloh [the Messiah, the Peaceful One] comes to Whom it belongs, and to Him shall be the obedience of the people.
Genesis 49:10 - American Standard Version
The sceptre shall not depart from Judah, Nor the rulers staff from between his feet, Until Shiloh come: And unto him shall the obedience of the peoples be.
Genesis 49:10 - Bible in Basic English
The rod of authority will not be taken from Judah, and he will not be without a law-giver, till he comes who has the right to it, and the peoples will put themselves under his rule.
Genesis 49:10 - Darby Bible
The scepter will not depart from Judah, Nor the lawgiver from between his feet, Until Shiloh come, And to him will be the obedience of peoples.
Genesis 49:10 - English Standard Version
The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until tribute comes to him; and to him shall be the obedience of the peoples.
Genesis 49:10 - King James Version
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.
Genesis 49:10 - La Biblia de las Americas
El cetro no se apartará de Judá,
ni la vara de gobernante de entre sus pies,
hasta que venga Siloh,
y a él sea dada la obediencia de los pueblos.
Genesis 49:10 - The Message
Genesis 49:10 - New American Standard Bible
"The scepter shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, (Or {Until he comes to Shiloh;} or {Until he comes to whom it belongs}) Until Shiloh comes, And to him {shall be} the obedience of the peoples.
Genesis 49:10 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
~"El cetro no se apartará de Judá,
Ni la vara de gobernante de entre sus pies,
Hasta que venga Siloh,
Y a él sea dada la obediencia de los pueblos.
Genesis 49:10 - World English Bible
The scepter will not depart from Judah, Nor the ruler`s staff from between his feet, Until Shiloh comes. To him will the obedience of the peoples be.
Genesis 49:10 - Young's Living Translation
The sceptre turneth not aside from Judah, And a lawgiver from between his feet, Till his Seed come; And his [is] the obedience of peoples.
Genesis 49:10 - Additional Comments
Comments are closed.