Isaiah 17:11
King James Version (KJV)
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
Translations
Isaiah 17:11 - Amplified Bible
And in the day of your planting you hedge it in, and in the morning you make your seed to blossom, yet [promising as it is] the harvest shall be a heap of ruins {and} flee away in the day of expected possession and of desperate sorrow {and} sickening, incurable pain.
Isaiah 17:11 - American Standard Version
In the day of thy planting thou hedgest it in, and in the morning thou makest thy seed to blossom; but the harvest fleeth away in the day of grief and of desperate sorrow.
Isaiah 17:11 - Bible in Basic English
In the day of your planting you were watching its growth, and in the morning your seed was flowering: but its fruit is wasted away in the day of grief and bitter sorrow.
Isaiah 17:11 - Darby Bible
in the day of thy planting wilt thou make [them] to grow, and on the morrow wilt thou make thy seed to flourish; [but] the harvest will flee in the day of taking possession, and the sorrow will be incurable.
Isaiah 17:11 - English Standard Version
though you make them grow in a day of grief and incurable pain.
Isaiah 17:11 - King James Version
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
Isaiah 17:11 - La Biblia de las Americas
El dìa que las plantes las cercarás con cuidado,
y por la mañana harás que florezca tu semilla;
pero la cosecha será un montòn inservible
en el dìa de enfermedad y de dolor incurable.
Isaiah 17:11 - The Message
Isaiah 17:11 - New American Standard Bible
In the day that you plant {it} you carefully fence {it} in, And in the morning you bring your seed to blossom; {But} the harvest will {be} a heap In a day of sickliness and incurable pain.
Isaiah 17:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
El dìa que las plantes las cercarás con cuidado,
Y por la mañana harás que florezca tu semilla.
Pero la cosecha será un montòn inservible
En el dìa de enfermedad y de dolor incurable.
Isaiah 17:11 - World English Bible
In the day of your planting you hedge it in, and in the morning you make your seed to blossom; but the harvest flees away in the day of grief and of desperate sorrow.
Isaiah 17:11 - Young's Living Translation
In the day thy plant thou causest to become great, And in the morning thy seed makest to flourish, A heap [is] the harvest in a day of overflowing, And of mortal pain.
Isaiah 17:11 - Additional Comments
Comments are closed.