Isaiah 65:17
King James Version (KJV)
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Translations
Isaiah 65:17 - Amplified Bible
For behold, I create new heavens and a new earth. And the former things shall not be remembered or come into mind.
Isaiah 65:17 - American Standard Version
For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
Isaiah 65:17 - Bible in Basic English
For see, I am making a new heaven and a new earth: and the past things will be gone completely out of mind.
Isaiah 65:17 - Darby Bible
For behold, I create new heavens and a new earth; and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Isaiah 65:17 - English Standard Version
"For behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered or come into mind.
Isaiah 65:17 - King James Version
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Isaiah 65:17 - La Biblia de las Americas
Pues he aquì, yo creo cielos nuevos y una tierra nueva,
y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.
Isaiah 65:17 - The Message
"Pay close attention now:
Im creating new heavens and a new earth.
All the earlier troubles, chaos, and pain
are things of the past, to be forgotten.
Look ahead with joy.
Anticipate what Im creating:
Ill create Jerusalem as sheer joy,
create my people as pure delight.
Ill take joy in Jerusalem,
take delight in my people:
No more sounds of weeping in the city,
no cries of anguish;
No more babies dying in the cradle,
or old people who dont enjoy a full lifetime;
One-hundredth birthdays will be considered normal—
anything less will seem like a cheat.
Theyll build houses
and move in.
Theyll plant fields
and eat what they grow.
No more building a house
that some outsider takes over,
No more planting fields
that some enemy confiscates,
For my people will be as long-lived as trees,
my chosen ones will have satisfaction in their work.
They wont work and have nothing come of it,
they wont have children snatched out from under them.
For they themselves are plantings blessed by God,
with their children and grandchildren likewise God-blessed.
Before they call out, Ill answer.
Before theyve finished speaking, Ill have heard.
Wolf and lamb will graze the same meadow,
lion and ox eat straw from the same trough,
but snakes—theyll get a diet of dirt!
Neither animal nor human will hurt or kill
anywhere on my Holy Mountain," says God.
Isaiah 65:17 - New American Standard Bible
"For behold, I create new heavens and a new earth; And the former things will not be remembered or come to mind.
Isaiah 65:17 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Por tanto, Yo creo cielos nuevos y una tierra nueva,
Y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.
Isaiah 65:17 - World English Bible
For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
Isaiah 65:17 - Young's Living Translation
For, lo, I am creating new heavens, and a new earth, And the former things are not remembered, Nor do they ascend on the heart.
Isaiah 65:17 - Additional Comments
Comments are closed.