« Return to Online Bible

Jeremiah 3:8

King James Version (KJV)

And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

Translations

Jeremiah 3:8 - Amplified Bible

And I saw, even though [Judah knew] that for this very cause of committing adultery (idolatry) I [the Lord] had put faithless Israel away and given her a bill of divorce; yet her faithless {and} treacherous sister Judah was not afraid, but she also went and played the harlot [following after idols].

Jeremiah 3:8 - American Standard Version

And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot.

Jeremiah 3:8 - Bible in Basic English

And though she saw that, because Israel, turning away from me, had been untrue to me, I had put her away and given her a statement in writing ending the relation between us, still Judah, her false sister, had no fear, but went and did the same.

Jeremiah 3:8 - Darby Bible

And I saw that when for all the causes wherein backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce, yet the treacherous Judah, her sister, feared not, but went and committed fornication also.

Jeremiah 3:8 - English Standard Version

She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce. Yet her treacherous sister Judah did not fear, but she too went and played the whore.

Jeremiah 3:8 - King James Version

And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

Jeremiah 3:8 - La Biblia de las Americas

Y vio que a causa de todos los adulterios de la infiel Israel, yo la habìa despedido, dándole carta de divorcio; con todo, su pérfida hermana Judá no tuvo temor, sino que ella también fue y se hizo ramera.

Jeremiah 3:8 - The Message

Jeremiah 3:8 - New American Standard Bible

~"And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.

Jeremiah 3:8 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

~"Y vio que a causa de todos los adulterios de la infiel Israel, Yo la habìa despedido, dándole carta de divorcio. Con todo, su rebelde hermana Judá no tuvo temor, sino que ella también fue y se hizo ramera.

Jeremiah 3:8 - World English Bible

I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorce, yet treacherous Judah, her sister, didn`t fear; but she also went and played the prostitute.

Jeremiah 3:8 - Young's Living Translation

And I see when (for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery) I have sent her away, and I give the bill of her divorce unto her, that treacherous Judah her sister hath not feared, and goeth and committeth fornication -- she also.

Jeremiah 3:8 - Additional Comments

Comments are closed.