« Return to Online Bible

Jeremiah 46:8

King James Version (KJV)

Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.

Translations

Jeremiah 46:8 - Amplified Bible

Egypt rises like the Nile, like the rivers whose waters surge {and} toss. She says, I will rise, I will cover the earth; I will destroy cities and their inhabitants.

Jeremiah 46:8 - American Standard Version

Egypt riseth up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he saith, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and the inhabitants thereof.

Jeremiah 46:8 - Bible in Basic English

Egypt is coming up like the Nile, and his waters are lifting their heads like the rivers, and he says, I will go up, covering the earth; I will send destruction on the town and its people.

Jeremiah 46:8 - Darby Bible

It is Egypt that riseth up as the Nile, and [his] waters toss themselves like the rivers; and he saith, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.

Jeremiah 46:8 - English Standard Version

Egypt rises like the Nile, like rivers whose waters surge. He said, "I will rise, I will cover the earth, I will destroy cities and their inhabitants."

Jeremiah 46:8 - King James Version

Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.

Jeremiah 46:8 - La Biblia de las Americas

Egipto sube como el Nilo,
cuyas aguas se agitan como rìos,
pero El ha dicho: Subiré y cubriré esa tierra;
ciertamente destruiré la ciudad y sus habitantes.

Jeremiah 46:8 - The Message

Jeremiah 46:8 - New American Standard Bible

Egypt rises like the Nile, Even like the rivers whose waters surge about; And He has said, "I will rise and cover {that} land; I will surely destroy the city and its inhabitants."

Jeremiah 46:8 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Es Egipto que sube como el Nilo,
Cuyas aguas se agitan como rìos,
Y ha dicho: "Subiré y cubriré esa tierra;
Ciertamente destruiré la ciudad y sus habitantes."

Jeremiah 46:8 - World English Bible

Egypt rises up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he says, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and the inhabitants of it.

Jeremiah 46:8 - Young's Living Translation

Egypt, as a flood cometh up, And as rivers the waters shake themselves. And he saith, I go up; I cover the land, I destroy the city and the inhabitants in it.

Jeremiah 46:8 - Additional Comments

Comments are closed.