« Return to Online Bible

Jude 1:5

King James Version (KJV)

I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

Translations

Jude 1:5 - Amplified Bible

Now I want to remind you, though you were fully informed once for all, that though the Lord [at one time] delivered a people out of the land of Egypt, He subsequently destroyed those [of them] who did not believe [who refused to adhere to, trust in, and rely upon Him].

Jude 1:5 - American Standard Version

Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

Jude 1:5 - Bible in Basic English

Now it is my purpose to put you in mind, though you once had knowledge of all these things, of how the Lord, having taken a people safely out of Egypt, later sent destruction on those who had no faith;

Jude 1:5 - Darby Bible

But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of [the] land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.

Jude 1:5 - English Standard Version

Now I want to remind you, although you once fully knew it, that Jesus, who saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.

Jude 1:5 - King James Version

I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

Jude 1:5 - La Biblia de las Americas

Ahora quiero recordaros, aunque ya definitivamente lo sepáis todo, que el Señor, habiendo salvado al pueblo de la tierra de Egipto, destruyò después a los que no creyeron.

Jude 1:5 - The Message

I’m laying this out as clearly as I can, even though you once knew all this well enough and shouldn’t need reminding. Here it is in brief: The Master saved a people out of the land of Egypt. Later he destroyed those who defected. And you know the story of the angels who didn’t stick to their post, abandoning it for other, darker missions. But they are now chained and jailed in a black hole until the great Judgment Day. Sodom and Gomorrah, which went to sexual rack and ruin along with the surrounding cities that acted just like them, are another example. Burning and burning and never burning up, they serve still as a stock warning.

Jude 1:5 - New American Standard Bible

Now I desire to remind you, though you know all things once for all, that (Two early mss read {Jesus}) the Lord, after saving a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe.

Jude 1:5 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Ahora quiero recordarles a ustedes, aunque ya definitivamente lo saben todo, que el Señor, habiendo salvado al pueblo de la tierra de Egipto, destruyò después a los que no creyeron.

Jude 1:5 - World English Bible

Now I desire to remind you, though you already know this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who didn`t believe.

Jude 1:5 - Young's Living Translation

and to remind you I intend, you knowing once this, that the Lord, a people out of the land of Egypt having saved, again those who did not believe did destroy;

Jude 1:5 - Additional Comments

Just as in verse 4 they were condemned, here he reminds us that in the same way those in the wilderness who didn't believe were condemened (and destroyed).

Comments are closed.