« Return to Online Bible

Nahum 1:15

King James Version (KJV)

Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

Translations

Nahum 1:15 - Amplified Bible

Behold! upon the mountains the feet of him who brings good tidings [telling of the Assyrian's death], who publishes peace! Celebrate your feasts, O Judah; perform your vows. For the wicked counselor [the king of Assyria] shall no more come against you {or} pass through your land; he is utterly cut off. [Then the prophet Nahum sarcastically addresses his message to Nineveh:]

Nahum 1:15 - American Standard Version

Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows; for the wicked one shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

Nahum 1:15 - Bible in Basic English

See on the mountains the feet of him who comes with good news, giving word of peace! Keep your feasts, O Judah, give effect to your oaths: for the good-for-nothing man will never again go through you; he is completely cut off.

Nahum 1:15 - Darby Bible

Behold upon the mountains the feet of him that bringeth glad tidings, that publisheth peace! Celebrate thy feasts, Judah, perform thy vows: for the wicked one shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

Nahum 1:15 - English Standard Version

Behold, upon the mountains, the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, O Judah; fulfill your vows, for never again shall the worthless pass through you; he is utterly cut off.

Nahum 1:15 - King James Version

Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

Nahum 1:15 - La Biblia de las Americas

He aquì sobre los montes
los pies del que trae buenas nuevas,
del que anuncia la paz.
Celebra tus fiestas, Judá,
cumple tus votos.
Porque nunca más volverá
a pasar por ti el malvado;
ha sido exterminado por completo.

Nahum 1:15 - The Message

Look! Striding across the mountains—
   a messenger bringing the latest good news: peace!
A holiday, Judah! Celebrate!
   Worship and recommit to God!
No more worries about this enemy.
   This one is history. Close the books.

Nahum 1:15 - New American Standard Bible

Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, Who announces peace! Celebrate your feasts, O Judah; Pay your vows. For never again will the wicked one pass through you; He is cut off completely.

Nahum 1:15 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Miren, sobre los montes andan
Los pies del que trae buenas nuevas,
Del que anuncia la paz.
Celebra tus fiestas, Judá,
Cumple tus votos.
Porque nunca más volverá
A pasar por ti el malvado;
Ha sido exterminado por completo.

Nahum 1:15 - World English Bible

Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, Judah! Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.

Nahum 1:15 - Young's Living Translation

Lo, on the mountains the feet of one proclaiming tidings, sounding peace! Celebrate, O Judah, thy festivals, complete thy vows, For add no more to pass over into thee doth the worthless, He hath been completely cut off!

Nahum 1:15 - Additional Comments

Comments are closed.