Nahum 2:4
King James Version (KJV)
The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
Translations
Nahum 2:4 - Amplified Bible
The chariots rage in confusion in the streets; they run to and fro [in wild terror] in the broad ways. They flash with steel [making them appear like torches]; they rush [in various directions] like forked lightnings.
Nahum 2:4 - American Standard Version
The chariots rage in the streets; they rush to and fro in the broad ways: the appearance of them is like torches; they run like the lightnings.
Nahum 2:4 - Bible in Basic English
The war-carriages are rushing through the streets, pushing against one another in the wide ways, looking like burning lights, running like thunder-flames.
Nahum 2:4 - Darby Bible
The chariots rush madly in the streets, they justle one against another in the broad ways: the appearance of them is like torches, they run like lightnings.
Nahum 2:4 - English Standard Version
The chariots race madly through the streets; they rush to and fro through the squares; they gleam like torches; they dart like lightning.
Nahum 2:4 - King James Version
The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
Nahum 2:4 - La Biblia de las Americas
Por las calles corren furiosos los carros,
se precipitan por las plazas,
su aspecto es semejante a antorchas,
como relámpagos se lanzan.
Nahum 2:4 - The Message
Nahum 2:4 - New American Standard Bible
The chariots race madly in the streets, They rush wildly in the squares, Their appearance is like torches, They dash to and fro like lightning flashes.
Nahum 2:4 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Por las calles corren furiosos los carros,
Se precipitan por las plazas,
Su aspecto es semejante a antorchas,
Como relámpagos se lanzan.
Nahum 2:4 - World English Bible
The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the broad ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings.
Nahum 2:4 - Young's Living Translation
In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances [are] like torches, As lightnings they run.
Nahum 2:4 - Additional Comments
Comments are closed.