« Return to Online Bible

Ruth 2:7

King James Version (KJV)

And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.

Translations

Ruth 2:7 - Amplified Bible

And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves. So she came and has continued from early morning until now, except when she rested a little in the house.

Ruth 2:7 - American Standard Version

And she said, Let me glean, I pray you, and gather after the reapers among the sheaves. So she came, and hath continued even from the morning until now, save that she tarried a little in the house.

Ruth 2:7 - Bible in Basic English

And she said to me, Let me come into the grain-field and take up the grain after the cutters. So she came, and has been here from morning till now, without resting even for a minute.

Ruth 2:7 - Darby Bible

and she said, I pray you, let me glean and gather among the sheaves after the reapers. And she came, and has continued from the morning until now: her sitting in the house has been little as yet.

Ruth 2:7 - English Standard Version

She said, "Please let me glean and gather among the sheaves after the reapers." So she came, and she has continued from early morning until now, except for a short rest."

Ruth 2:7 - King James Version

And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.

Ruth 2:7 - La Biblia de las Americas

Y ella dijo: "Te ruego que me dejes espigar y recoger tras los segadores entre las gavillas." Y vino y ha permanecido desde la mañana hasta ahora; sòlo se ha sentado en la casa por un momento.

Ruth 2:7 - The Message

Ruth 2:7 - New American Standard Bible

~"And she said, `Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' Thus she came and has remained from the morning until now; she has been sitting in the house for a little while."

Ruth 2:7 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

~"Y ella me dijo: 'Te ruego que me dejes espigar y recoger tras los segadores entre las gavillas.' Y vino y ha permanecido desde la mañana hasta ahora; sòlo se ha sentado en la casa por un momento."

Ruth 2:7 - World English Bible

She said, Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves. So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house.

Ruth 2:7 - Young's Living Translation

and she saith, Let me glean, I pray thee -- and I have gathered among the sheaves after the reapers; and she cometh and remaineth since the morning and till now; she sat in the house a little.

Ruth 2:7 - Additional Comments

Comments are closed.